My grandfather, Major H.P. MacKeen of the Royal Artillery, shown on the left, wrote this poem in Ypres in September 1917, two months before the Battle of Passchendaele.
	
	The White Cross
	
	It isn’t a medal or order,
	It carries no ribbon or braid
	But a token still
	As on Calvary Hill
	Of the greater sacrifice made.
	
	It stands as a lonely sentinel
	O’er the place where the hero sleeps
	‘Neath a lowly mound
	In the shell-swept ground
	Near the battered walls of Ypres.
	
	It bears a simple legend,
	Yet a tale of lasting glory:
	“Here lies a British Soldier
	Pro patria mori.”
H.P. MacKeen’s The White Cross
 
                                    

 
                                     
                 
                         
                         
                         
                         
                 
                